Utilizamos cookies para facilitar y mejorar nuestros servicios. Al visitar nuestro sitio, estás aceptando su uso.  Más información.
Volver a Novedades

Notas del lanzamiento: 2 de julio de 2020

Destacado

Chat de voz (v1) 

  • Se ha añadido la funcionalidad del chat de voz para equipos. 

    • Este chat está desactivado de manera predeterminada. Para usar el chat de voz, los jugadores tendrán que activar la opción de unirse automáticamente al chat de equipo en Ajustes → Sonido → Chat de voz.

    • El chat de voz para equipos solo está disponible mientras tengas conexión con el servidor de partidas (es decir, desde que se muestra la pantalla previa a la partida hasta que aparece la tabla de puntaciones posterior a esta). En este momento no hay chat de voz en los menús principales.

    • Se ha añadido una notificación de la IU que aparece brevemente al comienzo de cada partida para notificar a los jugadores si se han unido o no al canal de chat de voz para equipos. 

    • Hay un nuevo menú social (atajo predeterminado: [P]) que enumera a los jugadores actuales de cada equipo y permite unirse y abandonar el canal de equipo y silenciar y denunciar a jugadores.

      • Los jugadores también tienen la opción de unirse o abandonar el chat de voz para equipos antes de cada partida mediante el menú social [P]. Basta con hacer clic en los botones Ninguno (para abandonarlo) o Equipo (para unirse a él) en la sección Mi voz.

      • El menú social permite a los jugadores silenciar a otros jugadores individuales, a todos ellos y a sí mismos.

      • Se ha añadido un nuevo motivo en el menú para denunciar a un jugador del chat de voz (lenguaje ofensivo).

    • Se han añadido ajustes nuevos para el chat de voz:

      • Ajustes de sonido

        • Unirse automáticamente al chat de voz para equipos (activado/desactivado)

        • Modo de entrada de voz: micro abierto o «pulsar para hablar». El de micro abierto está seleccionado de manera predeterminada.

        • Señal sonora para «pulsar para hablar»

        • Volumen de salida de voz en el juego (el volumen con el que oirás hablar a los demás jugadores)

        • Dispositivo de entrada de voz en el juego (el predeterminado es el de Windows)

        • Dispositivo de salida de voz en el juego (el predeterminado es el de Windows)

        • Volumen de entrada del micrófono 

        • Ajustar umbral del micro automáticamente (determina automáticamente el umbral de activación del micrófono)

        • Umbral de activación del micrófono (usar para ajustar el umbral de sensibilidad y activación de la entrada de micrófono)

          • Prueba: indicador visual que muestra los resultados del umbral de activación del micrófono. 

      • Ajustes de entrada (asignación de teclas)

        • Silenciar todo

        • Silenciarme

        • «Pulsar para hablar»

        • Menú social

Disuasión de las ausencias

Nota del desarrollador: estos pasos tienen el objetivo de eliminar el incentivo de activar la ausencia intencionadamente durante una partida. En el futuro, estableceremos castigos activos para quienes activen la ausencia repetidamente que afectarán a todo su equipo.

  • Si detectamos que un jugador está ausente durante un periodo de tiempo largo en una partida, este perderá toda la EXP de esa partida. Demás, el jugador ausente perderá todos los pases de batalla, los desafíos diarios y la progresión de logros de esa partida.

  • La opción de votar para rendirse estará disponible de inmediato en cualquier momento del juego si se detecta que un jugador está ausente.

Cazadores y jugabilidad

General

Cambios:

  • Plantas de púas: cuando las plantas de púas se activan, ahora infligen de inmediato 100 de daño a los jugadores y criaturas cercanos e infligen vulnerabilidad durante 3 segundos. Las plantas de púas seguirán infligiendo daño a cualquiera que esté sobre ellas cuando se activan. 

    Nota del desarrollador: 

    queríamos que las plantas de púas fuesen más provechosas para los jugadores que las utilicen y las sincronicen bien.

  • Se ha mejorado la claridad del daño recibido e infligido de varias maneras, incluyendo el alineamiento de proyectiles, indicaciones de sonido e indicadores de daño en la retícula.

    • Se ha aumentado el volumen del sonido de los impactos repetidos.

    • Se ha mejorado la ubicación de los efectos visuales de los impactos por ataques cuerpo a cuerpo para darles más prominencia.

    • Se ha aumentado la duración de los indicadores de impactos recibidos en la retícula para que los jugadores perciban la dirección desde la cual reciben el ataque con más facilidad.

    • Se han actualizado los indicadores de impactos realizados con varias mejoras.

      • Ahora utilizan un estilo gráfico nuevo que tiene un sombreado y cierta transparencia para hacer que sea más fácil verlos. 

      • Ahora indican cada ataque realizado de forma diferenciada superponiendo unos encima de otros.

  • Se han añadido indicadores de daño indirecto en la retícula para cuando las mascotas (la planta de Bugg y la torreta de Mendoza) o los campos de daño (Espiral de magma, Fumigación, Granadas cegadoras incendiarias, etc.) hacen daño a un enemigo. Aparecerán junto a los indicadores normales como marcadores más pequeños. 

    • Se ha mejorado y añadido el temblor de cámara en todos los ataques de cuerpo a cuerpo rápidos.

Corrección de errores:

  • Se ha corregido un error que provocaba que el efecto de la lentitud durase más de lo deseado.

  • Se han corregido los casos raros en los que los jugadores podían moverse a una velocidad superior a la debida al utilizar botiquines.

  • Se ha corregido un error que provocaba que los efectos visuales de los proyectiles con arco, como la Bola de fuego de Summer [botón derecho del ratón], el Electrocuchillo de Sazan y todas las granadas, no se alinearan con su trayectoria. 

  • Se ha corregido un error que provocaba que los indicadores de daño salientes no se mostraran en el caso de las granadas.

Ajonah

Nota del desarrollador:  queríamos dar a todos los jugadores más respuesta cuando Ajonah lleva a cabo acciones críticas como recargar, disparar o usar minas. También nos parecía que su capacidad de huida era demasiado fuerte y hemos cambiado el tiempo de recarga de su Gancho capturador para resolverlo.

Cambios:

  • Gancho capturador [mayúsculas]: se ha aumentado el tiempo de recarga de 10 a 12 segundos.

  • Carrera de marea 

    [mejora de nivel 1 del Gancho capturador]: se ha aumentado el tiempo de recarga de 12 a 14 segundos.

  • Se ha implementado una respuesta sonora cuando se activa correctamente el Gancho capturador [mayúsculas].

  • Se han eliminado los elementos mecánicos del sonido de armar minas para resolver la confusión entre los sonidos del armado de minas y de la recarga de armas.

  • Se ha aumentado el volumen de la recarga de Ajonah para transmitir mejor a los demás jugadores de que esta se está produciendo.

  • Se han añadido rayos a los ataques [botón izquierdo del ratón] de Ajonah.

Bugg

Nota del desarrollador:  hemos resuelto varios problemas que ayudarán a los jugadores cuando se enfrenten a las plantas y al Pulverizador [botón izquierdo del ratón] de Bugg.

Cambios:

  • Hemos implementado animaciones de reacción a impactos en las plantas de Bugg.

Corrección de errores:

  • Se ha corregido un error que provocaba que algunos efectos de flotación no se reprodujeran con el volumen adecuado.

  • Se ha corregido un error que provocaba que a las plantas de Bugg no les afectaran las áreas de daño como las púas de colmena y las plantas de púas.

  • Se ha corregido un problema que provocaba que Bugg obtuviera un multiplicador de daño dos veces mayor de lo normal con el Pulverizador [botón izquierdo del ratón].

El capitán Mendoza

Nota del desarrollador:  como con otros personajes, queríamos dar más claridad a lo que ocurre cuando los jugadores luchan contra el capitán Mendoza.

Cambios:

  • Hemos implementado más efectos de sonido prominentes para las granadas [E] en mitad del vuelo.

  • Hemos implementado animaciones de reacción a impactos en el búnker [Q] del capitán Mendoza.

Drakahl

Nota del desarrollador: Drakahl, como muchos otros cazadores, ha recibido mejoras relacionadas con la claridad en el campo de batalla. También hemos cambiado de sitio algunas de sus mejoras, lo que debería abrir más caminos de desarrollo para este personaje.

Cambios:

  • Se han actualizado los efectos visuales de los impactos del hacha de Drakahl.

  • Choque sónico [mejora]: se ha movido del nivel 5 al nivel 1 y se ha reducido la duración de la lentitud de 3 a 1,5 segundos.

  • Destrípalos [mejora]: se ha movido del nivel 1 al nivel 5 y se ha reducido la duración de la vulnerabilidad de 3 a 5 segundos.

Corrección de errores:

  • Se ha corregido un error que provocaba que el sonido del Impulso [mayúsculas] persistiera en ciertas circunstancias. 

  • Se ha corregido un error que provocaba que la cámara se comportara de manera indebida si Drakahl quedaba aturdido o moría en mitad de su propio ataque aturdidor. 

Earl

Nota del desarrollador:  hemos comprobado que Tacha a ese pringado le confería demasiadas mejoras al arma principal de Earl. Seguimos vigilando de cerca a Earl y su papel en el metajuego.

Cambios:

  • Tacha a ese pringado [mejora de nivel 5]: se ha eliminado el aumento de velocidad de los proyectiles.

Rahi y Hermano

Nota del desarrollador:  Rahi ha visto cambios que deberían fortalecer su movilidad en combate y su travesía en el mapa.

Cambios:

  • Vínculo heroico [barra espaciadora]: se ha aumentado la velocidad hacia delante de 10,5 a 11 m/s.

Corrección de errores:

  • Se ha corregido un error que provocaba que Vínculo heroico [barra espaciadora] se disparara demasiado pronto en terreno irregular. 

  • Se ha corregido un error que provocaba que elemento de la IU de Vínculo heroico parpadeara al final de un salto.

Sazan

Nota del desarrollador:  hemos aplicado varias mejoras visuales que deberían hacer más fácil entender qué ocurre cuando Sazan lleva a cabo sus habilidades.

Cambios:

  • Todos los efectos visuales de los impactos de los golpes de Sazan duran más y son más grandes.

  • Hemos actualizado el trazado del proyectil de la Escopeta [E] para identificar mejor la dirección del disparo.

  • Se ha mejorado el resplandor de la boca de la Pistola de inercia [Q].

  • Activación total [mejora de nivel 2]: se han ajustado los efectos visuales del aumento de velocidad de Sazan para mejorar la visibilidad a la vez que se reduce la prominencia de los trazados.

  • Sobrecarga del condensador [mejora de nivel 3]: se ha actualizado el efecto visual asociado con esta mejora. 

  • Se han añadido rayos a los ataques [botón izquierdo del ratón] de Sazan.

Corrección de errores:

  •  Tiro demoledor [mejora de nivel 3]: se ha corregido un error que impedía que los enemigos que estuvieran en un terreno inferior al de Sazan no pudieran ser empujados.

Shakirri

Nota del desarrollador:  como con otros personajes, hemos actualizado los grafismos para mejorar la sensación al disparar con Shakirri.  También hemos fortalecido su velocidad en la postura de espada para ayudarla a retirarse en situaciones de combate.

Cambios:

  • Se han añadido rayos al ataque principal [botón izquierdo del ratón] de Shakirri en la postura de espada.

  • Se ha aumentado la velocidad de movimiento hacia atrás en postura de espada de 4 a 5 m/s.

Corrección de errores:

  • Se ha corregido un error que provocaba que la cámara se comportara de manera indebida si Shakirri quedaba aturdida o moría en mitad del Golpe perturbador [botón derecho del ratón]. 

Summer

Nota del desarrollador: Summer cumple su función a la hora de controlar el mapa y flanquear, pero hemos pensado que debíamos reducir un poco su velocidad.

Cambios:

  • Empujón de propulsor [mejora de nivel 1]: se ha reducido la velocidad hacia delante de 5,5 a 3,5 m/s.

Tosca

Nota del desarrollador: Tosca (y sus enemigos) también se benefician de varias mejoras de efectos. También hemos añadido cambios que harán que su Parpadeo [mayúsculas] sea más flexible.

Cambios:

  • Hemos eliminado el efecto de sonido de «doble toque» del disparo con el arma principal [botón izquierdo del ratón].

  • Se ha mejorado la facilidad de uso del Parpadeo [mayúsculas]: 

  • Se ha actualizado su funcionalidad para que Tosca no gaste energía si el Parpadeo fuese a desplazarla menos de 3 metros.

  • Se ha añadido la funcionalidad de apuntar arriba y abajo con la cámara al llevar a cabo el Parpadeo. Esto debería permitir a Tosca usar el Parpadeo para subir y bajar escaleras y cuestas.

    • Si la ubicación a la que intenta llegar un jugador mediante Parpadeo no es válida, se utilizará en su lugar la ubicación válida más cercana (con un decalaje angular máximo de 45 º con respecto al lugar al que apuntaba el jugador). Esto debería hacer del Parpadeo algo más útil al intentar doblar las esquinas. 

Corrección de errores: 

  • Se ha corregido un error que impedía que el Parpadeo [mayúsculas] permitiera a Tosca teletransportarse a través de ciertos objetos como las plantas de púas. 

Modos de juego y mapas

Destacado

Nuevos grafismos en el tutorial 

  • Hemos revisado intensivamente los grafismos del nivel del tutorial.

     

    Nota del desarrollador: 

    estamos centrando gran parte de la capacidad de desarrollo en la experiencia para nuevos jugadores, incluyendo mejoras intensivas en el tutorial y las funcionalidades. Aunque llevará un tiempo implementar y probar muchos de estos cambios de manera interna, hemos pensado que la estética de estación espacial del tutorial original no pegaba con el aspecto general del juego y no era tan apetecible como nuestra soleada superficie planetaria, así que lo hemos rediseñado visualmente y hemos conservado la estructura y la narrativa.

Cambios:

  • Hemos actualizado el terreno cercano a la cosechadora (B) del cráter para que atravesarlo sea más sencillo, sobre todo para el Parpadeo [mayúsculas] de Tosca, conservando la cobertura del terreno y la altitud. 

Tecnología

  • FATAL_ERROR: hemos corregido una instancia de este error relacionada con la diferencia entre el reloj del sistema del jugador y el reloj del servidor.

  • Se ha corregido un fallo infrecuente del cliente en equipos con las especificaciones mínimas. 

  • Se ha añadido una opción para limitar la tasa de fotogramas mientras se navega por los menús. Esta opción está desactivada de manera predeterminada. Se calcula según la tasa de refresco de tu monitor para impedir artefactos como el rasgado de pantalla. 

  • Se ha corregido un fallo infrecuente del cliente. 

Interfaz de usuario y facilidad de uso

Cambios: 

  • Se ha añadido una sección de comunicaciones rápidas al menú Preferencias.

  • Se ha actualizado el vídeo del modo de juego Corazón de las colmenas para explicar mejor este modo a los jugadores nuevos.

  • Se ha añadido la posibilidad de mostrar más desafíos semanales en la página del pase de batalla.

  • Los marcadores de comunicaciones rápidas a 200 metros del jugador mostrarán ahora sus distancias.

Corrección de errores:

  • Las biografías de los personajes ya no se cortan en monitores 21:9.

  • Se ha corregido la posición de las notificaciones en monitores 21:9.

  • Se han añadido los efectos sonoros de superposiciones y clics que faltaban en el menú principal y en los diálogos modales. 

  • Se ha permitido que los nombres largos se repartan en dos líneas en el menú social.

  • Se han corregido varias inconsistencias en el temporizador de rendición.

  • Se ha corregido el formato en las descripciones de las habilidades en la pantalla [F1].

  • Se ha añadido una señal sonora para cuando aparece la franja de tutorial completado.

  • El jugador que ha iniciado la votación para rendirse ahora se mostrará como un «sí» en su propia interfaz.

  • Se han corregido varias secciones del HUD que aparecían con color neutro. Ahora aparecen con los colores específicos del equipo.

  • Se ha corregido la dificultad para ver los efectos del daño prolongado en las barras de salud de las plantas de Bugg y el búnker del capitán Mendoza. 

  • Se ha corregido un problema que impedía iniciar sesión a los jugadores cuyos relojes internos fuesen significativamente distintos a los de los servidores.

  • Se ha corregido un problema que provocaba que las barras de salud de la colmena se revirtieran a barras de salud normales de personajes no jugables.


V2